Human societies frequently make attributions to
animals. Foxes are cunning, bears hug you, badgers badger you (for some
reason), the eagle is noble, the sparrow is chirpy and so on. But it’s hard to
think of another animal that has such a hard time as the raven.
The ravenstone is so called because ravens would sit
by the execution block hoping for a bite from the executed victim. Someone who
is ravenous is very, very hungry indeed.
Poe’s Raven is a bird of doom, issuing denials at the
end of several stanzas, uttering the ominous “nevermore”.
“this ominous bird of yore -
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking 'Nevermore.' ”
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking 'Nevermore.' ”
As every Londoner knows, if the ravens should ever
leave the Tower of London, the kingdom will fall, hence the birds with their
clipped wings, the prisoners of the Tower.
Cassius, towards the denouement of Julius Caesar, just before the fatal
battle of Philippi, sees the raven (with the crow and the kite) as a grim omen:
“This
morning are they [two mighty eagles] fled away and gone;
And in their steads do ravens, crows and kites,
Fly o'er our heads and downward look on us,
As we were sickly prey: their shadows seem
A canopy most fatal, under which
Our army lies, ready to give up the ghost.’
And in their steads do ravens, crows and kites,
Fly o'er our heads and downward look on us,
As we were sickly prey: their shadows seem
A canopy most fatal, under which
Our army lies, ready to give up the ghost.’
At least Thomas Middleton is relatively neutral about
the raven, a night bird, sure, with a poor voice, but not otherwise nasty:
“Ravens
croak on chimneys' tops;
The
cricket in the chamber hops;
The
nibbling mouse is not asleep,
But
he goes peep, peep, peep, peep, peep”
And that’s just in English. I think we can add the
Scots ballad “The twa corbies” to the list, corbie can be variously raven and
crow.
“As I was walking all alane,
I heard twa corbies makin a mane;
The tane unto the ither say,
"Whar sall we gang and dine the-day?"
I heard twa corbies makin a mane;
The tane unto the ither say,
"Whar sall we gang and dine the-day?"
"In ahint yon auld fail dyke,
I wot there lies a new slain knight”
I wot there lies a new slain knight”
and, they go on,
So we may mak oor dinner swate."
"Ye'll sit on his white hause-bane,
And I'll pike oot his bonny blue een;
Wi ae lock o his gowden hair
We'll theek oor nest whan it grows bare."
And I'll pike oot his bonny blue een;
Wi ae lock o his gowden hair
We'll theek oor nest whan it grows bare."
From the TLS we also learn:
“A raven deity figures, we
are told, in the cosmologies of many cultures, sometimes as the creator of the
world, the bringer of light to the world, or the bearer of civilization. In
Celtic mythology there is, among other raven deities, the giant-king Bran the
Blessed. (Bran means raven in Welsh, and the bird may be regarded as his
emblem.)”
Then:
Ravens (and Crows) are
associated with war and death in Irish mythology. In Cornish folklore crows are
associated with the "otherworld" and so must be treated with respect.
In Australian Aboriginal mythology, the crow is an ancestral being. In
Buddhism the protector of the Dharma is represented by a crow in one
of his physical/earthly forms.
The raven is revered as God by the indigenous peoples of the Pacific
Northwest in North America and in northeast Asia. Several totem poles
erected by native Americans in Washington, Alaska and Oregon depict
ravens and the stories they feature in. In the Old Testament of the Bible there
are several references to common Ravens. In the British Isles, ravens were
symbolic to the Celts. In Irish mythology, the goddess Morrígan alighted on the
hero Cú Chulainn's shoulder in the form of a raven after his death.
In many post-conversion Western traditions,
ravens have long been considered to be birds of ill omen and death, in part
because of the negative symbolism of their all-black
plumage and the eating of carrion. In Sweden, ravens are known as the ghosts of
murdered people, and in Germany as the souls of the damned. In Danish folklore, valravne that ate a king's
heart gained human knowledge, could perform great malicious acts, could lead
people astray, had superhuman powers, and were "terrible animals"
In French, not only is La Fontaine’s raven, Maître
Corbeau (with cheese), vain, but also stupid, allowing himself to be flattered
by the fox (cunning as ever), who says to him, sing, your voice is so
beautiful:
Sans mentir, si
votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."
(Really, if your voice Is like your plumage, You are the
phoenix of all the inhabitants of these woods.)
The raven sings and drops the cheese he is holding in
his beak. The fox, not content with getting the better of the bird, adds a
little lesson,
Mon bon
Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute
(Learn that
every flatterer Lives at the expense of the one who listens to him.)
As if that were not enough, for the French the corbeau
is the writer of poison-pen letters. Something should be done for the raven
brand en France.
In German, there are Wotan’s ravens, rather more
powerful than La Fontaine’s, they are his eyes that fly over the earth and
report back to their master. That presumably why one of the US observation
drones has been named “raven”. As Time Magazine tells us: “Already soldiers
carry hand-launchable Raven surveillance drones”. I’m only surprised that there
is a Wagner fan in the US Army unit responsible for naming drones, though on second
thoughts why not?
Christian Morgenstern had rather poorer view of the
raven, seeing it as a kind parrot:
Der Rabe Ralf
will will hu hu
dem niemand half
still still du du
half sich allein
am Rabenstein
will will still still
hu hu
And in the Winterreise, the raven is evidence winter
and the cold:
“Da
war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.”
(It was cold and dark, the ravens cried from the
roof.)
In Estonian, a raven-mother is the evil mother who
neglects her children and, maybe, exploits them, not unlike the wicked
stepmother of many a fairy tale.
The Hungarian view of the raven is rather more
divided. On the negative side, there is the legend, one I was certainly brought
up with, that the raven was once white, but now washes his son on Good Friday,
because – so the mythic narrative – when Christ was in hiding, He was seen by
the raven (cf. Wotan) and shouted “kár, kár”, (meaning “what a pity” or
“shame”).
For this he was eternally punished by being turned
forever black, the colour of sin, and having to eat carrion.
Ravenstone is known in Hungarian, not just in English
– hollókő is the word and there is
a castle of this name, but its putative origin differs considerably from the
English. According to the legend, there was once a castle at Pusztavárhegy and
the lord of castle, one András Kacsis kidnapped a beautiful maiden, but he
evidently chose his target badly, because the young woman’s nursemaid was
witch. The nursemaid then did a deal with the devil to free the maiden and that
was how it came to be that many demons assumed the form of ravens and carried
away the stones of Kacsis’s castle, leaving mere earthworks behind. The stones
were taken to a massive, high rock
where an entirely new fortress was assembled, and this is called Hollókő.
So, it’s not enough that
Hungarian ravens have to do the annual cleansing ritual on Good Friday, they
are also the spawn of devil, though usefully employed in the building trade.
Incidentally, the story doesn’t tell whether the kidnapped maiden lived happily
ever after. Or not, as the case may be.
As against this, the raven on the coat of arms of the
Hunyadi family is still celebrated. Matthias Corvinus bears his name, Arany
wrote a ballad about the raven as a first rate messenger and the former Karl
Marx University in Budapest is now the Corvinus University. There’s a lesson in
there somewhere.
Sch. Gy.
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.